分?jǐn)?/c>成本,使得雙方都能夠進(jìn)行預(yù)算和計(jì)劃。”
We will explore how much it is possible to infer about the technological behavior of prehistoric peoples on the basis of analytical studies.
我們將探索根據(jù)分析研究來推斷史前人類科技的技術(shù)和行為。
On the basis of these theories he worked out his picture of the state of future.
根據(jù)這些理論,他制定出了治理國家的藍(lán)圖。
A fact is something that you know to be true, on the basis of observation.
事實(shí)是指通過觀察所了解的關(guān)于事情的真實(shí)情況。
On the basis of this book, there would be much to support such a view: when World War II ended, it was the adults who were lost.
同時這本書的中心主題可能同樣支持這樣的觀點(diǎn):二戰(zhàn)結(jié)束后,真正迷失自我的并不是這些受到創(chuàng)傷的兒童,相反這個世界上的成年人更加感到無所適從。
He said one had considered resigning for a while and the other generals retired on the basis of age.
他說,其中一人考慮辭職已經(jīng)很長時間,另外三人由于年事已高而退休。
Let me set out, on the basis of current knowledge, what we might expect to see in the coming weeks and months.
讓我根據(jù)現(xiàn)有的知識,說明一下在今后數(shù)周和數(shù)月,我們可能看到的那些事情。
"If I were S&P I would not change my rating on the basis of this proposal, " he said.
“如果我是標(biāo)普,我將不會基于這一建議而調(diào)整評級,”他說。
Thirdly, there is a demand, there is not enough to see other people's exists also depends on the basis of innovation team.
第三,有了需求,看到人家的不足,能否創(chuàng)新還取決于創(chuàng)新團(tuán)隊(duì)的基礎(chǔ)。
Yet bonuses - in the form of hard cash and shares - were paid out on the basis of this nebulous capital gain.
然而以硬錢和股票存在的紅包呢,則可以把這些讓人一頭霧水的資本收益給派發(fā)完。
As you know, our corporation is a state-operated one. We always trade with foreign countries on the basis of equality and mutual benefit.
您知道,我們是個國有公司,我們一直和其他各國在平等互利的基礎(chǔ)上開展貿(mào)易。
We are ready to work with Australia to push for positive results out of the dialogue on the basis of equality and mutual respect.
我們愿同澳方一道,在平等和相互尊重的基礎(chǔ)上,推動對話取得積極成果。
The Chair introduced a document that had been prepared by him, on the basis of which the work of the Committee could be based.
主席介紹了一份他根據(jù)委員會工作基礎(chǔ)所編擬的文件。
So on the basis of this legal bond the company can be taken to court if it does not bound what has been agreed in the warranty document.
具有法律效力后,若公司未履行文件中規(guī)定的義務(wù),則可能被訴諸法庭。
Since many of the compounds are colored, the next scheme was to name compounds on the basis of color.
由于這類化合物很多是有顏色的,所以下一個設(shè)計(jì)就是根據(jù)顏色來給化合物命名。
Benefit is calculated on the basis of average weekly earnings.
補(bǔ)助金按平均周收入計(jì)算。
If Adam was to seek life on the basis of his obedience, why does the Bible tell us not to seek eternal life on the basis of our obedience?
如果亞當(dāng)必須以他的順服為基礎(chǔ)來尋求生命,為什么圣經(jīng)告訴我們不要以我們的順服為基礎(chǔ)來尋求永生?
Selected one of its scale, but must be in terms of safety, applicable on the basis of reliable economic.
它選用的尺度之一,但必須是在安全、適用、可靠的基礎(chǔ)上的經(jīng)濟(jì)。
Trying to discern an animal's thought processes on the basis of its behaviour is notoriously tricky and subjective at the best of times.
試圖根據(jù)動物的行為洞悉它們的心理過程在情況最好的時候也是十分棘手且主觀的。
On the basis of that, this paper presents the theory of construction project optimization resources scheme.
在此基礎(chǔ)上形成了基于生產(chǎn)要素六元理論的建設(shè)項(xiàng)目資源優(yōu)化配置理論。
As you know, our corporation a state-operated one. We always trade with foreign countries on the basis of equality and mutual benefit.
我們公司是國營公司,我們一向是在平等互利的基礎(chǔ)上進(jìn)行外貿(mào)交易,我們之間建立業(yè)務(wù)關(guān)系將對雙方有利。
KEVIN RUDD Kevin Rudd said the current rate of immigration is a year (2007) on the basis of growth.
陸克文KEVINRUDD說,目前的移民率正在前一年(二零零七年)的基礎(chǔ)上增長。
DISCUSSION: The diagnosis of BMPM can be suspected on the basis of imaging findings, but is usually confirmed by pathology.
討論:診斷BMPM可懷疑的基礎(chǔ)上成像的結(jié)果,但通常是經(jīng)病理證實(shí)。
After the ruling Woods pointed out that he was the only judge in American history to be removed from a case on the basis of press articles.
裁決之后,伍茲指出,他是美國歷史上唯一依據(jù)報(bào)紙文章被排除出案件的法官。
I try to put forward practical teaching strategies on the basis of my own teaching practice and achievements.
筆者根據(jù)自己的地理教學(xué)實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)與成效,提出了確實(shí)可行的具體教學(xué)對策。
We are simply trying to be just and fair on the basis of a solid Islamic ground, which is a very hard task in itself.
我們只想努力在堅(jiān)固的伊斯蘭土地的基礎(chǔ)上做到公正和公平,這項(xiàng)任務(wù)是很艱巨的。
We are able to understand Benjamin's aesthetics only on the basis of his theory of truth.
因此,只有基于他的真理論,我們認(rèn)識他的美學(xué)才是可能的。
We are ready to cement our friendship and cooperation with Islamic countries on the basis of the Five Principles of Peaceful Co-existence.
我們愿意在和平共處五項(xiàng)原則的基礎(chǔ)上進(jìn)一步加強(qiáng)同伊斯蘭國家的友誼與合作。
We [professors] still come out of the age of information shortage where we make decisions on the basis of limited information.
我們(教授)是從信息匱乏的時代走出來的,當(dāng)時我們只能依靠有效的信息做決策。
He was convinced on the basis of what had by then appeared that there would be a long and a difficult struggle.
他根據(jù)當(dāng)時已出現(xiàn)的情況,深信以后會有一場漫長而艱難的斗爭。
This paper attempts to make a survey of their research achievements and, on the basis of that, analyze the features of these achievements.
本文試圖對中國大陸學(xué)術(shù)界這方面的成果,進(jìn)行一番梳理,在此基礎(chǔ)上,分析其特點(diǎn)。
He was friendly and helpful and I was able to make extensive revisions on the basis of his suggestions.
他人很友好,給了我很多幫助。有了他的建議,我才得以對譯作進(jìn)行更全面的修改。
Further, for structures of minor importance, it is often satisfactory to design on the basis of results obtained by rough calculation.
此外,對于次要結(jié)構(gòu),往往是滿意的設(shè)計(jì)由粗略計(jì)算得出結(jié)果的基礎(chǔ)上。
"But if he wants and deserves something, I don't want to deny him on the basis of it being gender-inappropriate. "
“但是,如果他想要、應(yīng)該得到某樣東西,我不想因?yàn)?/c>跟性別不符就拒絕他。”
The least square approach is applied to get regression curves and a design plan is proposed on the basis of the regression curves.
應(yīng)用最小二乘法求出回歸曲線,并根據(jù)回歸曲線提出設(shè)計(jì)方案。
On the basis of the regulatory focus theory, this study is trying to make a theoretic model of impulsive purchasing.
本文主要是站在人格特質(zhì)的角度,借鑒心理學(xué)領(lǐng)域中的“調(diào)節(jié)點(diǎn)”理論,嘗試對沖動性購買行為產(chǎn)生的機(jī)制進(jìn)行探索。